IRおよび財務会計翻訳作業の工程

 

IR翻訳および財務会計翻訳の品質と価格は、翻訳工程で決まります。
APOでは、すべての工程で、バイリンガル専門家による品質チェックの上、納品します。

 

 内容理解目的の社内資料----翻訳 + 品質チェック。
 正式な社内文書-------------翻訳 + 品質チェック + ネイティブチェック。
 対外用IR資料-------------(ネイティブ+会計士) 翻訳 + 品質チェック + 最終チェック。
 対外用財務会計翻訳文書----(ネイティブ+会計士) 翻訳 + 品質チェック + 

                    ECOVISのネイティブ専門家(会計士・弁護士)チェック。

 

他の翻訳業者による作業のチェックも賜りますが、その翻訳品質によっては翻訳料が発生する場合がございます。




英文IR・翻訳サービス お問い合わせ先
TEL :  03-5228-1820
E-mail : kaigai@apol.jp

英文IR・翻訳サービスライントップへ